Table of Contents
概要
この記事では、トリップアドバイザーのシステムを通じて日本の施設情報を登録する方法について説明します。この手順に従うことで、トリップアドバイザーに施設情報が正しく表示されるようになります。
提出期限
- 新しい場所と翻訳の締め切り: 新しい場所と翻訳はすべて、毎月送信されるバッチに含めるために、毎月 1 日までに提出する必要があります。
- 月次サイクル: トリップアドバイザーへの投稿は毎月7日に行われます
- 処理時間: 申請後、トリップアドバイザーに場所が表示されるまで 4 週間かかります。
プラットフォーム上のExcelインポートによる提出
ステップ1: 場所を準備してエクスポートする
- アカウントにログイン
- 「ロケーションハブ」へ移動
- 日本語翻訳が必要な場所を選択してください
- 右上隅の「エクスポート」をクリックしてExcelファイルをダウンロードします
ステップ2:Excelに英語の翻訳を追加する
- エクスポートしたExcelファイルを開く
- 次の新しい列を追加します (元の列はそのままにします)。
-
name(en)- 「名前」列の横 -
descriptionShort(en)- 「descriptionShort」列の横 -
descriptionLong(en)- 「descriptionLong」列の横
-
- 翻訳を入力してください:
- 通常の列の場合:日本語のテキストを追加する
- (en)列: 英語の翻訳を追加する
- 重要:ファイル内の他のデータは変更しないでください(意図的にそれらの列のデータを変更する場合を除く)
ステップ3: 更新されたExcelファイルをアップロードする
- Excelファイルを保存する
- 「ロケーションハブ」に戻る
- 「場所を追加」をクリックし、ドロップダウンから「Excel」を選択します。
- 「ファイルを選択」をクリックし、更新したExcelファイルを選択します。
- アップロードプロセスを完了する
注意!アップロード中にエラーが発生した場合は、トラブルシューティングガイドを参照してください。
翻訳を使用して最初から新しい場所を作成するには、場所の作成ガイドに従い、上記のように翻訳列を追加します。
トリップアドバイザーに投稿
Uberall は、必要な翻訳を含むすべての新しい場所を抽出し、住所に対して必要な翻訳を実行して、すべての新しい場所を Tripadvisor に送信します。